弘大祭/Fête de l’université de Hirosaki.

弘前直送便

Chaque automne, l’université de Hirosaki a une fête. On l'appelle « Hirodaisai ».(« Hirodai », ça veut dire : université de Hirosaki et « sai », ça veut dire : fête.)
Cette année, la fête a lieu du 26 au 28 octobre.
Il y a beaucoup de stands (des étudiants préparent des repas légers.). Par exemple, du yakisoba(on fait sauter des nouilles et des légumes dans une sauce aux huîtres.), des yakitori(ce sont des petites brochettes de poulet rôti) et cetera. Ce sera bons! Car chaque année, les étudiants font beaucoup d’efforts pour faire de bons repas.
Je pense que Hirodaisai amusera tout le monde!
J’attends cette fête avec impatience.



毎秋、弘前大学はおまつりを行います。私たちはこれを「弘大祭」と呼びます。
(“弘大”は“弘前大学”を、“祭”は“お祭り”を指します。)
今年は、10月26日から28日まで行われます。
たくさんの模擬店が出店され、学生が簡単な料理を作ります。たとえば、やきそば(ソース味のヌードル)や焼き鳥(鳥の串焼き)などです。きっとおいしいですよ!学生は毎年、おいしい料理を作るべく努力を絶やしませんから。
弘大祭はみんなを楽しませると思います!お客さんも学生も教員も!
私はこれを楽しみに待っています。

Romane(谷)
2012年度フランス語実習AⅡ受講生